Beiträge von 1PS im Thema „Lustiges und erheiterndes zu Weihnachten“

    Ich bin klein,
    mein Herz ist schmutzig.
    Ich könnt' schon wieder,
    ist das nicht putzig?

    Die letzten beiden Zeilen entsprechen nicht dem Original-Gebet.


    Das geht so:


    Jesuskindchen klein,
    mein Herzchen ist rein;
    mein Popo ist schmutzig,
    ist das nicht putzig.


    :nach:


    Aber ich glaub, wenn Wonzelchen das geschrieben hätte,
    hätt er von Wally bestimmt auch ein paar an Ohren gekriegt. :whistling: Oder?

    Bilder


    Zitat von Wally

    Bilder

    • ?thumbnail=1 1452356_898268436874549_9154282068295492623_n.jpg 58,22 kB, 600×452, 4 mal angesehen

    Die frage, die erübrigt sich:

    "was kommt Weihnacht auf den Tisch".
    Gestern schlürfte sie noch aus der Kanne,
    und heute Abend lag sie in der Pfanne.
    Anschließend wanderte sie in den Ofen,
    dort hat sie's warm und kann weiter pofen.


    Statt das altehrwürdige Lied "O Tannenbaum"

    O Tante Traut,
    o Tante Traut,
    der Lehrer hat mir blau jehaut.
    Da musst ich in der Ecke stehn
    und mir die blöde Wand besehn.
    O Tante Traut,
    o Tante Traut,
    der Lehrer hat mir blau jehaut.


    O Gaslatern, o Gaslatern
    was haben dich die Hunde gern.
    Sie heben hoch das linke Bein
    und schenken dir ein Schnäpschen ein.
    O Gaslatern, o Gaslatern
    was haben dich die Hunde gern.




    Statt das altehrwürdige Lied "Leise rieselt der Schnee."

    Leise rieselt die Vier
    auf das Zeugnispapier.
    Hört nur wie lieblich es schallt,
    Vater knallt mit Gewalt.

    Oder:

    Gestern floss zu viel Bier,
    da kotzt wer hinters Klavier.
    Hört nur wie lieblich es knallt
    Vater furzt mit Gewalt.

    Statt das altehrwürdige Lied "Am Weihnachtsbaume...."

    Am Weihnachtsbaume
    da hängt ne Pflaume.
    Wer hat die Plaume
    daran gehängt.

    Das war mein Bruder,
    das dumme Luder
    der hat die Pflaume daran gehängt.

    Nachträglich noch das Lied für St. Martin:

    Der hillije Zintermätes
    dat wor ne jaue Mann;
    der givt de Kinger Käzches
    und micht se selver an.
    Butz butz widewutz,
    dat wor ne jaue Mann.


    (Übersetzung nur gegen eine kleine Spende auf mein Konto.)



    Und die Kinder, die bettelnd umeinander ziehen mit ihren Säckchen singen:

    Hier wohnt ein reicher Mann,
    der uns was geben kann.
    Lange soll er leben
    selig soll er sterben,
    das Himmelreich erwerben.
    Lass uns nicht so lange stehn,
    denn wir müssen weiter gehn, weiter gehn.


    Und bei ner Frau singen sie:

    Hier wohnt ne reiche Frau,
    dass weiß ich ganz genau.
    Lange soll sie leben,
    selig soll sie sterben
    das Himmelreich erwerben.
    Lass uns nicht so lange stehn,
    denn wir müssen weiter gehn, weiter gehn.