Beiträge von jogi-bär im Thema „Schwäbische Weisheiten und Zongabrecher“


    Kannst Du das auch in Deutsche übertragen Jogile.. :D ..



    [font='Chicago, Impact, Compacta, sans-serif']Alles klar? Verstanden? Da muss sogar ich langsam lesen und schreiben. Aber ich versteh's und übersetze mal "unformatiert": Ich habe mal einen gekannt (gehabt), der hat eine gekannt. Die hat ein Kind gehabt, das hat sie aber nicht von diesem gehabt. Der hat nämlich nicht mehr gekonnt (gehabt). Sie hat aber noch einen anderen gekannt (gehabt). Der hat noch gekonnt (gehabt). Und wenn sie diesen nicht gekannt hätte, dann hätte sie kein Kind gehabt. :klatsch::huhu::huhu::huhu: